她教孩子們做遊戲,唱歌,也用音樂融化了上校冰冷的心。當時恰逢德國納粹占領奧地利。上校帶領孩子在薩爾茨堡音樂節上唱了壹首《雪絨花》,愛國之情感人肺腑。
擴展數據:
作品版本:
羅傑斯版:
在1959中,電影導演文森特·j·多納休向百老匯夫婦介紹了特裏普的故事:制片人理查德·哈利迪和女演員瑪麗·馬丁。這對夫婦對這個故事非常感興趣,在從德國電影公司獲得版權後,他們開始計劃重新創作壹部全新的音樂劇。
這部音樂劇旨在專註於特裏普家族演唱的著名歌曲,並插入壹些創造性的歌曲,因此哈拉代夫婦向理查德·羅傑斯和奧斯卡·漢默斯坦二世尋求幫助。
經過壹年的籌備,《音樂之聲》於6月1959+016438+06438+06日在Lunt-Fontanne劇院正式上演後引起轟動,連續演出1443和1960場。
1963 6月15《音樂之聲》被英國、澳大利亞等地降格改編並上演。在原劇上映30多年後,1998再次出現在百老匯上。
倫敦新版:
1981年,在制片人羅斯·泰勒的要求下,佩托拉·克拉克同意出演《音樂之聲》,該劇在倫敦劇院西區的阿波羅·維多利亞劇院重新上演。
雖然《1981》中的佩托拉·克拉克已經51歲了,但她的女主角還是獲得了所有評論界的壹致好評(該劇也成為當時英國劇場史上票房最好的作品)。特裏普本人出席了該劇的首映式,並形容克拉克是“有史以來最好的瑪麗亞”。
百度百科-音樂之聲