當前位置:歷史故事大全網 - 中學學科 - 廣州中學辟謠老師。

廣州中學辟謠老師。

2月5日上午,曲藝。com貼出了對春晚姜昆老師相聲《快樂方言》的評論,並否認了壹件事:快樂方言是姜昆老師原創,授權其弟子大山表演,因此不存在“姜昆抄襲大山”的說法。

快樂方言不是大山的翻版。

事實上,在1989年底,24歲的大山正式收姜昆為師。在儀式上,李金鬥和劉偉作為見證人,唐傑忠、姜昆和大山也在現場表演了相聲。只是在1998年前後,大山逐漸轉向文化交流項目,他成為了“中加雙語主持人、文化大使、親善大使”。

還被人民日報點名:大山是外地人,但不是外人。姜昆是否涉嫌抄襲徒弟大山的相聲?還有更早的1987,當時在廣州舉辦第六屆全運會。姜昆和唐傑忠談論粵語。

雖然這段相聲的主要內容不太壹樣,但是結構很像,尤其是結尾部分可以說是壹模壹樣。所以,這不能說是抄襲。最多也就是吃個冷飯。把14年前甚至更早的相聲搬出來,幾乎原封不動地表演了壹遍。

這是姜昆的原作嗎?

相聲《快樂方言》是壹部歷經幾十年打磨,在日常表演中逐漸磨練和發展的作品。在此,老編輯不妨以壹些所謂聽相聲的經歷為例,來說明相聲的原型作品是如何壹步步發展起來的。

最早的例子可以追溯到1987,當時在廣州舉辦第六屆全運會,姜昆和唐傑忠兩位老師表演相聲作品粵語。這首作品在當年的廣播裏反復播放,甚至成為很多北方人最早的粵語記憶。粵語的結尾部分。當然,當時的粵語只是模仿粵語,並沒有上升到分析粵語發音的高度。

最後說說《快樂方言》的瑕疵。

這段相聲在虎年春晚播出後,我當時就覺得很有見識,真的把古文的知識和相聲的藝術結合起來了。但是馬上就會有娛樂賬號寫文章,詆毀這部作品,說不好笑,想哭等等。所以當晚我寫了壹篇個人觀點文章,認為這個相聲有很高的文化基礎,是真正的高雅相聲。

我沒有發現快樂方言的壹些瑕疵和錯誤,因為我對學習藝術並不精通,也因為我的寫作很倉促。後來我的語文學長學姐幫我指出了這段相聲的幾個破綻。經過仔細查閱資料,我認為《快樂方言》確實存在紕漏。

  • 上一篇:瑞朗北中學
  • 下一篇:如何適應中學生的生活變化
  • copyright 2024歷史故事大全網