當前位置:歷史故事大全網 - 歷史天氣 - 六兆年と壹夜物語中文諧音歌詞

六兆年と壹夜物語中文諧音歌詞

六兆年と壹夜物語作詞:kemu 作曲:kemu 編曲:kemu 唄:IA 翻譯:yanao名も無い時代の集落の 在無名時代的部落的na mo na i ji da i no shu u ra ku no 名も無い幼い少年の 無名幼小少年的na mo na i o sa na i sho u ne n no 誰も知らない おとぎばなし 誰也不知道的 傳說故事da re mo shi ra na i o to gi ba na shi 產まれついた時から 從被生下開始u ma re tsu i ta to ki ka ra 忌み子 鬼の子として 就被當做不祥的孩子 惡鬼的孩子i mi ko o ni no ko to shi te その身に余る 罰を受けた 受到了身體無法承受的責罰so no mi ni a ma ru ba tsu wo u ke ta 悲しい事は 何も無いけど 雖然沒有什麽難過的事情ka na shi i ko to wa na ni mo na i ke do 夕焼け小焼け 手を引かれてさ 夕陽西下時 手被牽起yu u ya ke ko ya ke te wo hi ka re te sa 知らない知らない 仆は何も知らない 不知道啊不知道啊 我什麽也不知道啊shi ra na i shi ra na i bo ku wa na ni mo shi ra na i 叱られた後のやさしさも 不管是被責備之後的溫柔shi ka ra re ta a to no ya sa shi sa mo 雨上がりの手の溫もりも 或是雨過天青之後的溫暖a me a ga ri no te no nu ku mo ri mo でも本當は本當は本當は本當に寒いんだ 但是真的真的真的真的好冷啊de mo ho n to u wa ho n to u wa ho n to u wa ho n to u ni sa mu i n da 死なない死なない 仆は何で死なない? 死不了啊死不了啊 為什麽我死不了呢?shi na na i shi na na i bo ku wa na n de shi na na i ? 夢のひとつも見れないくせに 明明就連壹場夢也做不得yu me no hi to tsu mo mi re na i ku se ni 誰も知らないおとぎばなしは 誰也不知道的傳說故事da re mo shi ra na i o to gi ba na shi wa 夕焼けの中に吸い込まれて消えてった 被吸入黃昏之中消失無蹤yu u ya ke no na ka ni su i ko ma re te ki e te tta 吐き出すような暴力と 在如發泄般的暴力ha ki da su yo u na bo u ryo ku to 蔑んだ目の毎日に 以及輕蔑目光的每天裏sa ge su n da me no ma i ni chi ni 君はいつしか そこに立ってた 妳在不知不覺間就站在那了ki mi wa i tsu shi ka so ko ni ta tte ta話しかけちゃだめなのに 明明不可以跟我說話的ha na shi ka ke cha da me na no ni 「君の名前が知りたいな」 「我好想知道妳的名字喔」 「ki mi no na ma e ga shi ri ta i na」 ごめんね名前も 舌も無いんだ 對不起啊我既沒有名字 也沒有舌頭啊go me n ne na ma e mo shi ta mo na i n da 仆の居場所は 何処にも無いのに 明明到哪裏都沒有我的容身之處bo ku no i ba sho wa do ko ni mo na i no ni 「壹緒に帰ろう」 手を引かれてさ 「壹起回家吧」手卻被牽住了「i ssho ni ka e ro u」te wo hi ka re te sa 知らない知らない 仆は何も知らない 不知道啊不知道啊 我什麽也不知道啊shi ra na i shi ra na i bo ku wa na ni mo shi ra na i 君はもう子供じゃないことも 甚至是妳已經不是小孩子了的這件事ki mi wa mo u ko do mo ja na i ko to mo 慣れない他人の手の溫もりは 令人不習慣的他人的手的溫暖na re na i hi to no te no nu ku mo ri wa ただ本當に本當に本當に本當のことなんだ 原來是真的是真的是真的是真的啊ta da ho n to u ni ho n to u ni ho n to u ni ho n to u no ko to na n daやめないやめない 君は何でやめない? 沒有停下沒有停下 妳為什麽沒有停下呢?ya me na i ya me na i ki mi wa na n de ya me na i ? 見つかれば殺されちゃうくせに 明明要是被發現就會被殺掉的mi tsu ka re ba ko ro sa re cha u ku se ni 雨上がりに忌み子がふたり 在雨過天青時兩名不祥的孩子a me a ga ri ni i mi ko ga fu ta ri 夕焼けの中に吸い込まれて消えてった 被吸入黃昏之中消失無蹤yu u ya ke no na ka ni su i ko ma re te ki e te tta 日が暮れて 夜が明けて 夕陽西下 月光明亮hi ga ku re te yo ru ga a ke te 遊び疲れて 捕まって 玩累了 被抓到了a so bi tsu ka re te tsu ka ma tte こんな世界 仆と君以外 這樣的世界 除了我和妳之外ko n na se ka i bo ku to ki mi i ga i 皆いなくなればいいのにな 如果其他人都消失的話都好了啊mi na i na ku na re ba i i no ni na 皆いなくなればいいのにな 如果其他人都消失的話都好了啊mi na i na ku na re ba i i no ni na 知らない知らない 聲が聞こえてさ 不知道的不知道的 聲音傳了過來shi ra na i shi ra na i ko e ga ki ko e te sa 仆と君以外の全人類 除了我和妳之外全部的人類bo ku to ki mi i ga i no ze n ji n ru i 抗う間もなく手を引かれてさ 不允許反抗的被牽起了手a ra ga u ma mo na ku te wo hi ka re te sa 夕焼けの中に吸い込まれて消えてった 被吸入黃昏之中消失無蹤yu u ya ke no na ka ni su i ko ma re te ki e te tta 知らない知らない 仆は何も知らない 不知道啊不知道啊 我什麽也不知道啊shi ra na i shi ra na i bo ku wa na ni mo shi ra na i これからのことも君の名も 不管是從今以後的事或是妳的名字ko re ka ra no ko to mo ki mi no na mo 今は今はこれでいいんだと 現在啊現在啊就這樣就好了i ma wa i ma wa ko re de i i n da to ただ本當に本當に本當に本當に思うんだ 我是真的是真的是真的是真的這麽想的ta da ho n to u ni ho n to u ni ho n to u ni ho n to u ni o mo u n da 知らない知らない あの耳鳴りは 不知道的不知道的 那陣耳鳴聲shi ra na i shi ra na i a no mi mi na ri wa 夕焼けの中に吸い込まれて消えてった 被吸入黃昏之中消失無蹤yu u ya ke no na ka ni su i ko ma re te ki e te tta

這樣可以麽?

  • 上一篇:cadence allegro视频教程
  • 下一篇:番禺附近有什麽好玩的地方景點
  • copyright 2024歷史故事大全網