當前位置:歷史故事大全網 - 歷史上的今天 - 什麽是《赤壁》的翻譯與鑒賞?

什麽是《赤壁》的翻譯與鑒賞?

赤壁翻譯

折斷的戟沈在泥沙裏,但六百年來沒有融化;

我用它來磨和洗,我認出它是赤壁之戰用的。

如果東風沒有促成周瑜的火攻計劃;

大喬小喬將被曹操鎖在銅雀臺。

創作背景

這首詩是詩人經過著名的古戰場赤壁(今湖北省五常縣西南赤雞山),感受三國時期英雄的成敗而寫的。詩人看著古戰場的遺跡,想到自己的經歷,他有所感悟。

赤壁賞析

這是壹首史詩,用詩歌書寫歷史。詩人杜牧當時任黃州刺史時寫的。詩人通過壹把斷戟,描寫了三國時孫、劉聯合抵抗的赤壁之戰。並設想與歷史事實相反的結果,可謂別出心裁。

詩人在黃州(黃岡)任刺史,遊黃岡赤壁而成。赤壁真正的古戰場是湖北省五常縣西南的赤雞山。不管戰場在哪裏,這首詩都免不了要用壹件古董來哀嘆前朝的人物和事跡。因此,它仍然是壹部懷舊和歷史的永恒傑作。

赤壁之戰是三國鼎立中起決定性作用的壹場重大戰役。當時曹操率領號稱百萬大軍,打敗劉表,占領荊州,出兵東南,在赤壁與孫、劉聯軍作戰。在孫吳34軍總司令周瑜的指揮下,孫劉聯軍打敗了曹駿,周瑜成了這場戰役中最重要的人物。

詩以赤壁戰爭遺留下來的壹把斷戟為開頭,告訴我們它在600多年後,依然沒有被侵蝕在淹沒的底沙中。經過壹番磨洗,證明確實是赤壁之戰的遺跡,激起了詩人的“懷舊之情”。這把殘破的古戟讓詩人想起了漢末那個分裂動蕩的時代,那場意義重大的戰役,以及那場生死搏鬥中的主要人物。這前兩句是寫自己感受的理由。所以我才嘆了口氣。

後兩句是哀歌,同時也在表達自己的看法,表達了詩人自己的歷史觀。我們知道,在赤壁之戰中,周瑜用火攻擊敗了人數遠多於自己的曹兵。火攻成功的主要原因是風向,也就是當時吹的強勁東風。這位詩人以詩歌的形式表達他的觀點。他不能像小說家或歷史學家那樣用很長的篇幅來表達,所以他抓住了壹個讓戰爭勝利的因素,寫在了詩裏。值得我們註意的是,詩人並沒有從正面說周郎是如何借助東風取得勝利的,而是從反面假設,如果這場大戰中的東風沒有給周郎帶來便利,那麽勝負就會互換,歷史就會被改寫。大喬是前東吳首領孫策的妻子,也是當時東吳的首領孫權的妻子,而小喬是當時率領東吳所有水陸大軍與曹操決壹死戰的軍事統帥周瑜的妻子。

原文

紅墻

杜牧

原文

壹把殘破的鐵戟沈入沙底,不翼而飛,磨洗之後才發現這是赤壁之戰的殘跡。

如果東風不給周瑜方便,結局恐怕是曹操勝利,二喬被關在銅雀臺。

給…作註解

⑴斷戟:斷戟。戟,古代兵器。

(2)銷:銷蝕。

(3)威爾:撿起來。

(4)打磨和清洗:拋光和清洗。

5]認前朝:認戟是東吳滅曹的遺物。

(6)東風:指三國時期的壹場戰役——火燒赤壁。

(7)周郎:指周瑜,本名公瑾。當他年輕的時候,他很出名,他幾乎是周郎。後來擔任吳郡都督,參加赤壁之戰,是這場戰役的主要人物。

⑻銅雀臺:即曹操在河北臨漳縣修建的銅雀臺。屋頂有大銅雀臺,嬪妃妓女住在平臺上,是曹操晚年的遊樂場所。

作者簡介

杜牧(公元803-852),牧之樊川人,漢族,京兆萬年(今陜西Xi)人,唐代詩人。杜牧被稱為“小杜”,以區別於杜甫。與李商隱並稱“小杜麗”。因晚年住在長安南樊川別墅,後被稱為“杜樊川”,著有《樊川文集》。

  • 上一篇:怎樣才能學好歷史?如何制定歷史學習計劃
  • 下一篇:俄羅斯的成長史~
  • copyright 2024歷史故事大全網