宋代汴河穿過東京內外城,河上有十三座橋,其中以州橋最為壯觀。當時的譙周“橋兩邊都是宋樓,月色相映。”每當明月當空,登橋賞月的人群絡繹不絕,熙熙攘攘。人遠眺江面,銀波寬廣,明月沈底。壹時間,“州橋明月”被譽為壹景。清代佚名碑文:
石橋高踞溝中,月色冷如銀。
敖擔山銀闕湧,虹光過海玉梁飄。
香車已去花市,茶歌還在樓上。
幾次有人吹鳳凰管,汴州風光比杭州好。
據記載,譙周位於潯門以北,南在縣城的十字路口的南角,與元寨街相連,在橋的東面。橋舊址不可見,有關帝廟,朝東朝西。因為它建在古舟橋的舊址上,所以被稱為“譙周關帝廟”。相傳關帝廟前的老八角亭高十余尺,下有壹磚洞。洞下有水,可以看到月影,俗稱“州橋明月”。其實這完全是牽強附會。
譙周是北宋東京汴河上的壹座橋,也是四通八達的交通要道。橋下汴河奔流,波濤洶湧,橋上人來人往,十分熱鬧,兩岸商業十分繁榮,聲聲相連。站在橋上,南望朱雀門,北望宣德樓,中間是天街。水滸傳中楊誌賣刀的故事就發生在這裏。
可惜在明末被洪水沖毀,遺址在開封市大紙坊街東口和小紙坊街東口之間。
唐宋時期譙周的風貌,只能從描寫它的詩詞中去想象,因為那時候還沒有畫。今天,我們看到的“譙周月面圖”是清朝人模仿並贈送的壹幅畫。在這張圖中我們可以看到,當年的州橋跨過汴水河,直通天街,賞月,風景極佳。在譙周南街的東端,曾經有壹座嶽明建築供人們觀賞。
由於久負盛名,詩人們常常以各種形式吟詠,如宋代著名詩人梅的“堤上殘雪,橋邊灌壹館子,鞍子累我,欲留美歌旁……”王安石的“譙周踏月思念山椒,回首不覺悲,今夜又聽得老嗚咽,卻在山中看譙周。”南宋愛國詩人範成大,孝宗幹道六年赴晉國。他在途中登上州橋時寫道:“州橋南北時,長者年復壹年駕回。她流著淚問信差:第六軍什麽時候真的來?”他的史詩表現了愛國詩人對恢復國家統壹的渴望,傳達了隱藏在北宋遺民心中的愛國情懷。但州橋也記載了亡國的屈辱。相傳靖康二年(公元1127年),東京失陷,惠帝、秦帝被俘,經州橋前往北國。
如今,在當年的譙周廢墟上,街道通透,建築林立,街道熙熙攘攘,人如潮湧。每到月夜,天空遼闊晴朗,銀裝素裹。不是這樣的,但似乎是這樣的。