信息的傳輸
文化互文形成關於中國過去、現在和未來發展的新的多領域信息;
文化互文性形成了以下關於中國過去、現在和未來發展的新的多領域信息:
1)日常生活相關信息(華氏和攝氏的互文反應,我國使用的溫度測量單位);
1)日常生活信息(華氏溫度度和攝氏溫度度的互文性體現了我國使用的計量單位);
2)特定歷史時期的中國生活與教育(《稻田》與《稻大學》的互文性反映了黃小時候在中國的教育與生活);
2)特定歷史時期中國生活與教育狀況的信息(稻田與稻大學的互文性影響了黃西童年時期中國的教育與生活狀況);
3)關於家庭倫理的信息(例10關於豆腐的問答體現了父親在中國家庭中的形象和地位);
3)家庭倫理關系信息(例10關於中國家庭中父親形象和地位的思考中關於豆腐(或豆腐)的對話(或問答);
4)中國飲食文化信息(案例10中的豆腐);
4)中國飲食文化信息(例10豆腐。);
5)地理環境信息(後院能看到俄羅斯);
5)地理環境信息(我可以在我的後院看到俄羅斯);
6)美國人對中國人的看法,例4a;
6)關於美國人對中國人的看法的信息,如在示例4a中;
7)中國在當今世界的社會經濟地位,例如13的債權國。
7)中國在當今世界的社會和經濟地位的信息(中國的債權國地位,例如13)。
互文性從多個領域和角度介紹中國文化,構建中國的文化身份。
互文性從不同領域和角度介紹了中國文化,構建了中國文化身份。
2.4.2表達觀點和態度。
2.4.2表達意見和態度
摘要:互文性通過闡明表演者的觀點和態度來建構中國的文化身份,體現了黃對華人在美國生活狀況的理解和同情,表達了對華人勤勞進取精神的肯定和贊賞。(4a)反映了外來者在美國的處境,也反映了表演者對這種處境的理解和同情。
互文性通過表達表演者的觀點和態度來建立中國文化身份;它反映了黃西對美國華人生活狀況的理解和同情,表達了他對華人勤勞、積極進取精神的認可和贊賞。例4a反映了外來者在美國的處境,也表達了表演者對處於這種處境的人們的理解和同情。
互文性也表達了表演者對中國的國際地位和魅力的自豪。例12揭示中國是美國最大的債權國,這是很多美國人不知道的,黃引以為傲的。
互文性還表達了表演者對中國的國際地位和魅力的自豪,例如12揭示了黃自豪(或制造自豪)的事實,即中國是美國最大的貸方,而許多美國人並不知道。