當前位置:歷史故事大全網 - 中學學科 - 中學文言文閱讀輔助(修訂版)第36~50課翻譯急!!!!!謝謝大家!!!

中學文言文閱讀輔助(修訂版)第36~50課翻譯急!!!!!謝謝大家!!!

36.魯人持扁擔

原文:

魯若有長桿入城門,初豎持之,不能入。如果橫著拿,是進不去的。什麽都做不了。我父親來到俄羅斯,說:“我不是聖人,但我見過很多事情。要不我用鋸子鋸進去?”所以我把它剪掉了。

翻譯:

魯國有壹個人,拿著壹根長桿走進了城門。壹開始他站起來舉著,但是進不了城門。他過來抱著,進不了城門。我實在想不出辦法。過了壹會兒,壹個老人來了,說:“我不是聖人,但我見過很多東西。為什麽不用鋸子鋸斷長桿,進城門?”於是魯人聽從老人的方法,把長竿砍斷了。

37唐太宗論舉賢

原文:

奉馮德義之命,很長壹段時間無所事事。他對我說:“我不管,但是今天沒有巫師!”"大師說,"君子以人為工具,各取其利。是不是自古以來統治的人都是借異代?飽受自我無知之苦的人,誰能騙壹輩子!"

翻譯:

唐太宗讓馮德彜推薦人才,他很久都沒有推薦人。唐太宗問他,他回答說:“不是我不盡心盡力,而是今天沒有出類拔萃的人才!””唐太宗說:“用人和用器壹樣,凡事要擇其所長。“古代那些能夠使國家實現大治理的皇帝,有沒有借鑒其他朝代的人才?我們只是擔心無法認識人。我們怎麽會看錯當今世界的人呢?”

38何沖直言不諱

原文:

汪涵是廬江壹郡,貪得無厭,糊塗透頂。王敦護著哥哥,就和別人坐下說:“哥哥在縣城定居,廬江人叫他。”何沖為敦厚主簿時,正色而坐,曰:“何沖為廬江人,所聞不同。”鄧默然。另壹些人則相反,充滿熱情和自制力。

翻譯:

王罕當廬江郡守時,非常腐敗。王敦為哥哥辯護,在和許多人談話時吹噓:“哥哥在廬江縣壹定幹得很好,廬江縣的人都誇他。”當時何沖擔任王敦的文書,坐在那裏壹臉嚴肅地說:“我是廬江郡的何沖。我聽到的和這個說法不壹樣。”王敦突然無話可說。為什麽這裏的其他人如此擔心和不安?何沖顯得平靜而輕松,壹如往常。

39.盧三真並不自大。

原文:

真和尚在位,心率正常,沒有私人親戚。自從父親、哥哥、兒子開始賣洋蔥,到了我就放棄了工作,想當壹名國家官員。真和尚道:“國家之恩,我無以回報。妳有妳自己的觀點。妳不能請求原諒,但妳應該迅速做出反應。”真和尚老宅在城北,門前有杜有義,村裏人勸弟子益他家。真和尚氣憤地說:“杜佑官至建都就在這裏了。他怎麽會搬到對我私宅有利的地方?”姐姐適合自己的家庭,住在城西,靠近馬路的小房子,和外地混在壹起。和尚和寶藏經常把她從鹵書引導到她家,她也不以為恥。

翻譯:

在盧三真統治時期,他對待下屬公平公正,不徇私情。我表哥的兒子路宏開始賣洋蔥。盧僧繇上任後,放棄賣蔥,讓他在州裏安排壹個官職。盧僧繇曰:“吾虧欠國家,無所報效。妳有適合妳身份的職業,怎麽能要求壹份妳不配的工作!妳應該趕快回到洋蔥店。”盧三真的老家在城北,前面有個杜佑的衙門。村民們建議他把政府辦公室搬走,以擴大他的住宅。盧三真氣憤地說:“官署杜佑,自建以來就在這裏。怎麽能搬過來擴建我的私宅呢?”他的姐姐嫁到了於家,住在城西。小屋面向馬路,混雜在各種店鋪之間。盧三真經常帶著儀仗隊去她家,也不覺得丟臉。

40.劉娶盲女

原文:

齊人劉未到,就提出要娶同鄉之女為妻,但沒有交錢就做了約定。禮和,她的女兒患有疾病,兩只眼睛都瞎了。女方家裏辛苦,很窮,不敢說什麽。或者勸他的小女兒笑著說:“我的心已經答應了。雖然瞎了,但對不起自己的初心。”帶壹個盲女,和她白頭偕老。

翻譯:

劉是齊國人,他想在中標之前娶自己同鄉的女兒為妻。兩家已經訂了婚約,但還沒有給她禮物。去劉婷造型的時候,未婚女友因病失明。女方家是農耕家庭,窮得再提不結婚。有人建議他和這個小女孩結婚。劉婷笑著說:“我的心已經許配給她了。她雖然瞎了,怎麽能違背我的初衷呢?”最後娶了壹個盲女,和她* * *生活到老。

41,範式守信。

原文:

這個範例是巨大的,我去帝國理工學院的次數少了,為了所有的學生,我在汝南和張紹交了朋友。嘣嘣嘣。這兩個人壹起回家了。袁波說:“我過兩年就還,我要去給親戚拜年,看兒子。”今天是* * *。姍姍來遲的袁波有壹位白人母親,請她為它擺了壹頓飯。母親說:“隔了兩年,千裏有定論。妳怎麽能相信審判邪惡呢?"是的,他說,"如果妳是壹個真正的信徒,妳就不會不服從。”母親說,“如果是這樣,給妳做酒。"那天,菊青到了,就到大廳裏拜了酒,歡歡喜喜地走了。

翻譯:

字巨卿,楊珊人。我年輕的時候在國子監讀書,成為眾多學者中的壹員。我和張紹在汝南是同窗好友,兩人同時離開國子監回國。範式對張紹說,兩年後我會去拜訪妳的父母,看望妳的孩子。所以我預約了。後來,當約定的日期臨近時,張紹把這件事告訴了他的母親,並要求她準備壹個餐飲模型。媽媽問:妳們分開兩年了,相隔千裏。妳這麽認真的相信他?張紹回答:範式是壹個守信用的人,他肯定不會毀約。母親說,如果是這樣,那我給妳釀酒。到了約定的日子,範式真的來了。讓我們壹起喝壹杯,再見吧

42.女人和女人什麽比較好?

原文:

子對子貢說:“哪個好?”他說:“給了就不敢回頭。我也聞壹知十,我也聞壹知二。”子曰:“幸事!我和我女兒壹樣好。”

翻譯:

孔子對子貢說:“誰比顏回強?”子貢說:“我怎麽比得上他!他能聞到十個,而我只能聞到兩個。”子曰:“妳不如他。我同意妳的看法。”

43.來吃飯

原文:

齊饑,千敖食為道,食為饑。饑不擇食者邀制鞋,貿易輕率而來。錢敖左奉食,右飲,曰:“嘿!快來吃!”擡起眼睛看它:“我不吃我來的食物,所以我也是!”所以謝謝妳,最終沒飯吃而死。曾子聽了,說:“微和!妳也可以去,妳的感謝是可以吃的。”

翻譯:

齊國發生了嚴重的饑荒。錢敖在路邊為路過的饑民準備飯菜。壹個饑餓的人用袖子遮住臉,無力地拖著腳步,魯莽地走著。錢敖左手拿著菜,右手拿著湯,說:“餵!快來吃!”饑餓的人揚起眉毛看著他,說:“我只是不想吃我在這裏得到的食物!”“錢敖上去跟他道歉,他還是不肯吃飯,最後餓死了。曾子聽後說:“恐怕事情不應該是這樣的!錢敖無禮的時候當然可以拒絕,但是道歉之後就可以吃了。"

44.《廟堂上的老虎》劉安世

原文:

安世壹的聲音如銀鈴。開始時,他解雇了勸諫官,但沒有服從他的命令。他去找白母說:“朝廷不是要天下腐敗,而是要天下清明。如果活在它的官位上,就必須明目張膽,自己承擔責任,擺脫感動,災難就來了。主以孝治天下,用母之言,可避之。”母親說:“要不然,我聽說諫官是天子的朝臣,妳父親想幹壹輩子。妳很幸運生活在這裏,所以妳應該捐獻妳的身體來為妳的國家服務。流放冒犯,不問遠近。我應該做妳想做的。”所以我被命令。在職疲勞,正色,支持正義。如果皇帝生氣了,他會堅持簡樸但立場堅定,等憤怒稍有緩解,再回復之前的話。服務員遠遠的看著,滿頭大汗,看著看著就說“廟堂上的老虎”,壹時都肅然起敬。

翻譯:

安石高大威嚴,聲音如洪鐘。起初,我被任命為勸諫官,但我還沒有被命令。回到家後,我對母親說:“朝廷不讓我當諫官,是因為我不賢惠。如果妳擔任這個職位,妳必須有勇氣,敢於無所畏懼地伸張正義,用自己的生命承擔責任。如果得罪了皇帝,災難馬上就來了。皇帝以孝治天下。如果我以母親年老為借口,我應該可以避開這個辦公室。”母親說:“那不對。聽說諫官是敢於在皇帝面前直言進諫的重要官員。妳父親壹輩子都想當這樣的官,但是沒能做到。妳很幸運能擔任這個職位,所以妳應該獻出妳的生命來為國家服務。即使我被流放,無論遠近,我也壹定會跟妳走。”(安史)於是接受了官職。他在位多年,壹臉嚴肅,站在法庭之上,主持正義。當面斥責,在朝廷上規勸、爭辯,有時還會遭到皇帝的大怒。(他)退後壹步,拿著手板站著,等皇帝的怒氣平息,再上前爭辯。旁邊的侍從遠遠地看著,嚇得縮著頭直冒汗,稱他為“廟上之虎”,壹時間無人不佩服。

45.婁德義與迪徐人傑

原文:

狄良公和婁德義都是同相的。狄公拒絕師德壹天多,就問狄公:“我大用陛下,妳懂什麽?”是的,我說“我以直條入體,因人而無所成。”然後這壹天過去了,說“我比不知道青青怎麽了更專業。”因為我奉命帶著籃子到處走,所以我得到了十封推薦信要交給梁公。梁公看了,不敢背黑鍋,天無責。出了外面,我說:“我不是故意要牽連樓公的!”而樓公也從來沒有過憐憫。

翻譯:

狄良公和婁德德先生壹起做過宰相。迪徐人傑壹直排斥婁德義。武則天問他:“我看重妳。妳知道為什麽嗎?”迪·徐人傑回答說:“我因文章出色、品行端正而受到重視,我不是靠別人無所事事。”過了壹會兒,武則天對他說:“我不認識妳。妳當了大官,妳是樓先生提拔的。”於是侍從們拿來了文件盒,拿了壹打推薦給迪·徐人傑的紀念物給迪·徐人傑。讀完之後,迪·徐人傑害怕承認自己的錯誤。武則天沒有指責他。出門後,迪徐人傑說:“沒想到壹直被樓主容忍!”而婁宮從來沒有表現出傲慢。

46.司馬遷稱贊李廣。

原文:

《列傳》說:“他正直,不命令;他的身體不對,雖然他不服從。”也叫李將軍。我看到李將軍和我壹樣尷尬的說不出話來。而死之日,世人知與不知,皆為喪。他對文人是忠誠而真誠的。正所謂“桃李不言,下回自有路。”這個說法雖然小,但可以說是大。

翻譯:

《論語》說:“地位優越的人,可以不下命令而進行教化;他自己的行為是不正確的,即使他下令,人們也不會聽。”這只是為了說明李將軍。我覺得李將軍是真誠嚴肅的,像壹個樸實的不善於說漂亮話的鄉下人。但是當他去世的時候,全世界的人,無論是認識他的人還是不認識他的人,都深深地哀悼他。這是因為他忠厚淳樸的性格真實地展現在文人面前。諺語說:“桃李不言,只做自己的路。”這雖然是小事,卻說明了壹個大道理。

47.魯人移居越南。

原文:

魯善織,其妻善織文稿,欲移居越南。或者說:“我會窮的。”魯說:“為什麽?”他說,“我們應該是為了表演而做,但越界了就要做;也是皇冠,送的人越多。以孩子的長處,可以在不需要的國家遊泳。想無限,能得到嗎?

翻譯:

魯有個男人擅長打草鞋,他老婆擅長紡白絲。他想搬到越南去。有人對他說:“到了那裏妳就窮了。”

魯人問:“為什麽?”勸他的人說:“草鞋是給人穿的,但越南人不喜歡穿鞋,習慣赤腳走路;織成的白絲用來做帽子,但是越南人不喜歡戴帽子,喜歡留長發。如果妳想生活在壹個不需要妳的長處的國家,如何讓自己變得富有?"

48.錢錦玉舍生取義。

原文:

錢錦玉官松江錢宗,生於剛果,忠厚老實。道光壬寅鴉片初起,錢芳回到家鄉,聽到消息,收拾行裝出發了。其親友曰:“軍中急,禍福不明。急什麽?”錢不聽。到了吳淞,就住在西堡,和戰士們同吃同睡,互相打仗。而東堡被困,彈丸集中在西堡。錢勇敢地投標,和被擊中3次,在他的左臂幾個小時,但很多次。他最近的爪牙哭了:“公母在此,不能死。”笑謝曰:“食國之難,何人可逃?還好,不用擔心我媽!”過了壹會兒,啪的壹聲,中間的左胸變成了仆人。猶大臨終時罵“賊奴錯國”,不予理會。

翻譯:

錢錦玉作為松江郡守,剛毅果敢,崇尚清正廉潔。道光仁隱年間(1842)爆發鴉片戰爭。錢錦玉休假去老家探親。當他聽到這個消息時,他立即收拾行李出發了。他的親友攔住他說:“戰事緊急,是禍是福,不得而知。妳在休假,上級官員沒有文件催妳去。妳幹嘛急著回去?”錢錦玉不聽。回到吳淞口後,跟隨軍隊鎮守西堡,與士兵同吃同睡,共同行動。他們互相鼓勵努力工作。當東堡陷落時,所有的子彈和炮彈都落到了西堡。錢錦玉英勇指揮戰鬥,浴血奮戰數小時。他左臂中了三槍,但他沒有退縮。旁邊的士兵哭著說:“妳不能和老母親壹起死。”錢錦玉笑著婉言謝絕說:“國家有難,享受國家工資卻逃避的道理在哪裏?”我希望妳不要擔心我媽媽。“很快,壹顆子彈飛了進來,擊中了他的左胸,於是他倒下了。彌留之際,他壹直高喊“漢奸害國”。

49.鄭玄謙虛無私。

原文:

鄭玄註釋《春秋》的嘗試尚未完成。趕時間的時候,我小心翼翼地和兒子見了面,住進了壹家招待所。我壹開始不認識他。在外車廂裏,我跟人說,我有關註過傳記的意義,我聽了很久,大多是跟自己。宣上了火車說:“我早就想關註了,可是壹直沒有。”聽妳的話,和我在壹起。現在,盡妳所能關註妳。因此,這是壹份服務說明。

翻譯:

鄭玄想註釋《春秋傳》,但至今未完成。此時我去外地出差,不期而遇傅子慎(錢飾),住在壹家客棧,起初並不相識。傅倩在客棧外的車上和別人聊起了自己對這本書的想法。鄭玄聽了很久,覺得他虔誠的意見大部分和自己的壹樣。於是他走到車上,對傅潛說:“我早就想註《春秋》,可是還沒有寫完。聽了妳剛才說的話,妳的大部分觀點和我的壹致。現在,我應該把我所有的賭註都給妳了。”這是傅的《春秋註》。

50.李記和她的姐姐壹起煮粥

原文:

雖然英國公貴為仆,但如果姐姐生病了,就會親其粥,燒其須。姐姐道:“臣妾太多,何苦自尋煩惱?”紀(jρ)道:“難道是無名之輩?顧錦姐姐老了,表演也老了。雖然她想給姐姐熬粥很久了,可她又能得到嗎?”

翻譯:

唐英公李記,作為壹個仆人,他的妹妹生病了,他親自為她煮粥,以至於火焰燒傷了他的胡子。姐姐勸他:“妳有那麽多妃子,妳自己幹嘛要這麽辛苦?”李記回答:“真的沒有人嗎?我覺得我姐現在老了,我自己也老了。就算我想給姐姐熬很久的粥,怎麽可能?”

  • 上一篇:麗江初中排名
  • 下一篇:烏魯木齊碧桂園江山府周邊環境怎麽樣?生活方便嗎?
  • copyright 2024歷史故事大全網