當前位置:歷史故事大全網 - 圖書館 - 從昨天開始我不得不丟下我和波特。什麽叫“今天傷我的心更深”?

從昨天開始我不得不丟下我和波特。什麽叫“今天傷我的心更深”?

意思是:昨日的日子漸漸離我遠去,無法挽留;今天的日子,攪亂了我的心,充滿了無限的憂慮。——摘自《宣州謝眺別墅與國務卿舒雲的告別》。這是唐代詩人李白寫的。

從昨天開始,我不得不丟下我和博爾特;

今天更傷我的心。

秋雁有長風護航,我在這別墅裏面對它們,喝著我的酒。

大作家的骨頭都是妳的畫筆,在天院,我是從小在妳身邊長大的小謝。

我們都是崇高的遙遠的思想,渴望天空和明月。

但既然水還在流,盡管我們用劍砍它,舉杯消愁。

既然這個世界無法滿足我們的渴望,明天我將松開我的頭發,乘上壹艘漁船。

白話翻譯

昨日的日子漸漸離我而去,無法挽留;今天的日子,攪亂了我的心,充滿了無限的憂慮。

長風吹幾只萬裏送的秋雁,可以欣賞醉高樓。妳的文章挺建安的,還有我的詩,比如謝朓秀郎清發。我們都渴望爬上九天去摘壹輪明月。

拔劍斷水,更是洶湧澎湃,卻更是舉杯消愁。人生在世不能盡如人意,不如明日長發揚帆遠航。

《延資》詩,寫於天寶十二年(753)安史之亂前不久。天寶元年(742年),李白懷著崇高的政治理想來到長安,在國子監任職。天寶三年(744),因遭受讒言打擊而離開朝廷,義憤填膺地恢復了流浪生活。大約在天寶十二年(753年)秋天,李白來到宣州,不久就住在宣州。他的壹個老朋友劉蕓來到這裏,不久就離開了。李白陪他到了謝朓樓,設宴為他送行。

李白稱他為叔叔,但他沒有宗族關系。天寶十壹年(752),李雲仁監制禦史。獨孤和《檢校吏部尚書趙均、鞏俐集序》記載:“(天寶)拜禦史十壹年。權臣竊柄,貪婪狡詐,入司方書,壓二千石,持斧,列郡為墳。”可見劉蕓是正直的,正直的,不怕有權有勢的人。這首詩是李白寫的,作為李雲去宣城拜會李白,壹同前往謝朓樓的餞行。

  • 上一篇:河北經貿大學2010研究生招生簡章
  • 下一篇:陳建輝著名畫家,院長,博士生導師。
  • copyright 2024歷史故事大全網