當前位置:歷史故事大全網 - 圖書館 - 蘇阿芒絕世才華,童心未泯

蘇阿芒絕世才華,童心未泯

顧恒

在維也納的世界語博物館裏,矗立著壹座來自中國的年輕人的半身像銅像:他腰板挺直,目光遠大;銅像剛做出來的時候,他還不到30歲,但已經引起了許多享有盛譽的外國作家的關註,並稱之為“我國文壇地平線上閃耀在東方的壹顆新星”。

這顆新星就是蘇阿芒斯。

蘇阿芒,(1936.11—1990.9),黃山區楊光鄉人(因陳村水庫-太平湖修繕,已墜入湖底)。他的真名叫蘇承宗,阿芒是他的筆名。他是著名的自學成才的作家、詩人和翻譯家,他的成功是文學領域的奇跡。他出生於1936。他的父母年輕時住在天津。這個少年失去了父親,和母親壹起過著非常艱難的生活。當他在小學的時候,他非常喜歡閱讀。媽媽給了他壹些零錢。他從不買零食,而是積攢起來買書。他讀過的所有書籍都保存得整整齊齊。從很多書上知道我們的祖國是壹個偉大的文明古國,有著輝煌的歷史,我們決心讓世界了解中國,了解中國。為此,他特別努力學習外語。

65438到0954,蘇阿芒中學畢業。他熱情地申請了大學的西部系。結果,他在孫山連續三年沒有參加高考。原因是父親在舊院做了兩年書記員,政審被取消資格,他很難過。在那個“成分主義”的年代,大學的大門是蘇阿芒進不去的。母親看著兒子塌陷的眼眶,真的不知道說什麽好。他擔心他的兒子會生病,而且永遠不會康復。

但是蘇芒經過痛苦的思考。他決定選擇壹條自學之路。中學時,他對文學和外語特別感興趣,英語和俄語都學得很好。現在,為了自學外語,他對自己提出了嚴格的要求。每天早起,晚上學習到很晚。北方的冬天,寒氣逼人,滴水成冰。他學習很努力,經常忘了吃飯,忘了感冒,爐子滅了,他也不再管這些了。在繼續提高英語和俄語的基礎上,他自學了德語和法語。這個時候,蘇阿芒家裏更窮了。他沒錢買書。他幾乎每天都呆在圖書館裏,壹本接壹本地啃外語書。在沒有老師的情況下,他尋找機會與“外國人”交談。

壹次偶然的機會,蘇阿芒遇到了幾個意大利人。他主動找到妳。請他們教意大利語。這對夫婦被他熱情好學的精神所感動,收他為學生。蘇阿芒聰明的識記,加上刻苦的學習和刻苦的練習,很快就掌握了意大利語從語言、語法到修辭寫作。1957年用意大利語寫了壹篇評論文章,發表在意大利《第七日》雜誌上。這件事讓他非常興奮地意識到外語是壹個很好的工具。如果妳真的掌握了這個工具,不上大學也能報效祖國。因此,他通過查字典或相互比較幾個國家或語言的字典,自學了世界語和十幾個國家的其他語言。

從那時起,他開始用20多種語言寫作,並在五大洲40多個國家出版了他的作品。他學習了265,438+0種語言,包括英語、法語、德語、俄語、日語、意大利語、西班牙語、波蘭語、瑞典語、捷克語、葡萄牙語、丹麥語、挪威語和萬維網,撰寫和翻譯了20多種外語的大量作品。他的《我愛妳,中國》《詹天佑銅像前》《劉姐》《梁祝》等300多首抒情詩和敘事詩,已在世界50多個國家用20多種語言出版。以詩歌形式介紹聶耳、屈原、杜甫、詹天佑等中華民族傑出人物和世界各地名勝古跡,翻譯中國民間故事和寓言。他的世界語作品在國外引起關註,他被稱為“年輕的有才華的中國世界語詩人”

他的學習毅力是驚人的。經常忘記理發,頭發長得幾乎披肩,吃飯走路做事經常背單詞給自己聽。他酷愛外語。有人說他是“神經病”,但他不顧別人的嘲笑和譏諷,壹意孤行。因為太苦太累,用眼過度,眼底血管破裂,視線模糊。治療後病情剛好轉,又早起摸黑學習寫字,眼底血管再次破裂。這樣重復了好幾年,醫生嚴厲地警告他:再過度用眼,妳就永遠瞎了!但是他怎麽能不努力學習呢?

1957年蘇阿芒考入世界世界語協會,1965年受日本邀請參加詩歌比賽,獲國際壹等獎,獎金全部捐給世界世界語協會亞非基金會。1966當選為世界世界語青年組織中央委員,擔任世界世界語協會駐華代表、中華全國世界語協會理事、國際世界語博物館館員、《國際世界語言文學》季刊《世界文化》特約撰稿人。

在10的文革動亂中,在是非顛倒的時候,蘇阿芒這麽多的信件和手稿郵寄到國外,自然成了“與外國聯系”的證據。抄家批判後,投入監獄,判15年。在獄中,他仍然要求母親為他訂購世界語版的《中國報道》雜誌和意大利語版的《新團結報》。他向監獄工作人員提出的第壹個要求是允許他閱讀外國文件。有犯人諷刺地對他說:“妳要是落到這種境地,就學這壹手,做妳夢裏的翻譯吧!”“但他在壹首詩中寫道;”詩歌從不屈服,無論詩人會承受多大的痛苦,沒有紙,沒有筆,只有無比的憤怒!“在10年零4個月的整個監獄生活中,詩人以其敏捷的思維構思了四五十首詩,這些作品深深地印在他的腦海中。

1978年,中國* * *天津市委經調查認定蘇阿芒問題為冤案,並於1979 19日為蘇阿芒徹底平反。4月29日,《光明日報》在第三版介紹了他的故事,引起轟動。壹夜之間,阿曼德成為中國家喻戶曉的新聞人物。各種社交活動、采訪、接見、會議、演講讓他應接不暇,這顆壹度被烏雲籠罩的世界語文學新星重見天日。國內外無數人為他的命運好轉而高興。澳大利亞駐華使館電話慰問,英國女詩人布爾東送來硬幣,意大利漢學家阿德裏亞諾·馬多洛博士親自前來探望。8月27日至31,在北京參加第二次全國世界語工作座談會,後參加中國文藝工作者第四次代表大會、天津市青年聯合會第六屆委員會第壹次會議,成為中華全國世界語協會理事、中國作家協會會員。之後被安排到天津百花文藝出版社做編輯。

由於努力,蘇阿芒取得了顯著的成績。1979年,意大利出版了用意大利語創作的《中國詩集》(第壹、二卷)。1982年用世界語出版詩集《夏日挽歌》。1983人民文學出版社出版中文詩集《黃素馨》。

蘇阿芒的成功得到了國內外文壇的肯定。他那種百折不撓、堅忍不拔、自強不息的精神,永遠是人們學習的榜樣和楷模。許多報刊都介紹了他自學成才的事跡來激勵年輕學者,他的名字“蘇阿芒”更是家喻戶曉。

蘇阿芒年輕時離家出走,壹生坎坷。經過刻苦勤奮的自學,他取得了令人矚目的成就,聞名海內外。1984年,他帶病回到家鄉,這裏的村民讓他覺得特別親切。他寫了壹首詩:嘗過生活苦果的人,

最懂蜂蜜的甜。

歷經滄桑的人,

最感受到黨給我的溫暖。

詩人喜歡贊美他們的家鄉,

我愛安徽這片土地。

它給了我第壹次生命,

這就是我成長的原因。

1988後,蘇阿芒癱瘓,病情惡化,喪失行走、說話、書寫、打字能力。

1990年9月,壹位才氣絕世的詩人在天津去世。這壹年他才54歲,正是他人生的金秋,本該是碩果累累的季節。

根據他生前的遺願,他的骨灰被安葬在家鄉:石臺縣(楊光鄉後屬石臺縣),向東北三公裏拐到元坑口西坡,讓自學世界語、多語種詩人蘇阿芒在此安息。

我愛妳,中國

世界上有許多美麗的地方。

它們經常引起我的幻想。

埃及的古代金字塔

俄羅斯神秘的自由之夜

塞納河迷人的黃昏。

和挪威的午夜太陽

但是我最愛妳。

美麗中國!

  • 上一篇:日本古典文學作品有哪些?
  • 下一篇:新年紅包封面序列號
  • copyright 2024歷史故事大全網