當前位置:歷史故事大全網 - 圖書大全 - 日語中的幾個問題

日語中的幾個問題

如果出現在壹個字裏,那就是讀原聲哈。

如果出現在壹個句子裏,他只是讀wa。這個時候他只是把它作為謂語,相當於漢語中的“是”。什麽是什麽?這樣的句子在日語和漢語中都很常用,所以妳可以看到他在很多句子裏。比如壹個典型的例子,ははははしぃです(母親是溫柔的),還有三個はははは!但是發音是哈哈娃,因為“はは”是詞,意思是母親,第三個是謂語,意思是“是”。

這個意思可以用在口語中表達感嘆,相當於“啊,巴”的翻譯。

另外,這樣的屈折是日語中的固定用法,需要記住。除了は,還有壹個假名,也是如此。

當它出現在這個詞,讀何,這意味著的房間。

但是要表示運動的方向,就必須發e音,這和ぇ的發音壹樣,比如ぇへきます到圖書館。

日語只有這兩個特殊點,而且因為非常常用,所以很容易記住。稍微看後面,語感就出來了。

另外,在電腦上輸入壹句話,還是要打原聲= =不然打不出來。

因為很多詞都有這個意思,比如から和ので.

  • 上一篇:圖書館親子活動空間
  • 下一篇:如何讓圖書館更有用
  • copyright 2024歷史故事大全網