當前位置:歷史故事大全網 - 歷史天氣 - 何陋轩记文言文翻译

何陋轩记文言文翻译

《何陋轩记》是明代王守仁(王阳明)的作品,出自《王文成公全书》。

译文:昔孔子欲居九夷,人以为陋。孔子曰:“君子” 居之,何陋之有?”守仁以罪谪龙场,龙场,古夷蔡之外,于今为要绥,而习类尚陋习。人皆以予自上国往,将 其陋地,弗能居也。而予处之旬月,安而乐之,求其称甚陋者而莫得。独其结题鸟言,山栖羝服,无轩裳宫室之观, 文仪揖让之缛,然此犹淳庞质素之遗骸。

原文:最初,孔子居住在九夷(边远之地),别人都认为那里简陋落后。孔子说:“君子居住 那里,有什么简陋的呢?”王守仁因罪被贬低龙场,龙场在夷蔡(今河南)之外,如今也属于边远地区,还沿袭着过去的风俗习惯。

< 人们都以为我来自京城,一定会嫌弃这里简啊,不能居住;然而我在这里住了好长一段时间,却很安乐,并没有见到他们所说的简陋和落后。这里的人们, 结发于额头,说话似鸟语,穿着奇特的衣服。没有华丽的车子,没有高大的房子,也没有繁密的礼节,有一种质朴、淳厚的古代遗风。

作者简介

王守仁(1472年10月31日-1529年1月9日),幼名云,字伯安,自号阳明子。浙江余姚县人,明代著名的思想家、示意、 文字家、军事家、教育家。因曾在贵阳修文阳明洞居住,自号阳明子,故被称为阳明先生,一般称其为王阳明,其学说世称“阳明学”。< /p>

王守仁为明孝宗弘治十二年(1499年)进士,仕于孝宗、武宗、世宗三朝,自刑部主事历任贵州龙场驿丞、庐陵知县、右佥都御史、南 赣巡抚、两广总督等职,接连平定南赣盗乱、两广盗乱及臣濠之乱,因功获封新建伯,成为明代因军功封爵的三文臣之一。晚年官拜南京兵部尚书 、左都御史。

以上内容参考百度百科-《何陋轩记》

  • 上一篇:pascal基础assign语法问题
  • 下一篇:YY公会的电台部是干什么的?
  • copyright 2024歷史故事大全網