用我的弓和箭,我殺死了知更鳥。
誰看見他死了?我,蒼蠅說。
用我的小眼睛,我看到他死了。
誰取了他的血?我,魚說,
用我的小碟子,我抓住了他的血。
誰來做他的壽衣?我,甲蟲說,
用我的線和針,我會做壽衣。
誰來挖他的墳墓?我,貓頭鷹說,
用我的鑿子和鏟子,我會挖他的墳墓。
誰是牧師?我,白嘴鴉說,
帶著我的小本子,我將成為牧師。
誰將是職員?雲雀說,是我,
如果不是在黑暗中,我會是職員。
誰來傳送鏈接?紅雀說,是我,
我馬上去拿,我會帶著鏈接。
誰是主祭?我,鴿子說,
我為我的愛哀悼,我將是主要的哀悼者。
誰來擡棺材?我,風箏說,
如果過不了晚上,我來擡棺材。
誰來承擔棺柩?鷦鷯說,我們,
公雞和母雞,我們來擡棺。
誰來唱贊美詩?我,畫眉說,
當她坐在灌木上,我會唱贊美詩。
誰來敲鐘?我,公牛說,
因為我能拉,我會敲響喪鐘。
所以知更鳥,永別了。
天空中所有的鳥兒,嘆息著,哭泣著,
當他們聽到喪鐘為可憐的知更鳥鳴響。
通知;註意
致所有相關人員,本通知告知,
在下壹次鳥類巡回審判中,麻雀將接受審判。
翻譯:
誰殺了知更鳥?是我,麻雀說。
用我的弓箭,我殺死了知更鳥。
誰看見他死了?蒼蠅說,是我。
我用我的小眼睛看著他死去。
誰取了他的血?是我,魚說。
用我的小碟子,我取了他的血。
誰為他做的壽衣?是我,甲蟲說。
用我的針和線,我會做壹個壽衣。
誰來挖他的墳墓?是我,貓頭鷹說。
用我的鑿子和鏟子,我來挖墳墓。
誰將成為牧師?是我,烏鴉說。
有了我的小筆記本,我將成為壹名牧師。
誰將是執事?誰來為他書寫歷史?雲雀說,是我。
要不是黑暗,我就是執事了。我會記錄他的歷史。)
誰將傳遞火炬?“是我,”紅衣主教說。
我馬上把它帶來。我會舉著火把。
誰將成為牧師?是我,鴿子說。
我要悼念我心愛的人,我來當牧師。
誰來擡棺材?是我,風箏說。
晚上不走,我來擡棺材。
誰來扶棺材?誰將提供布料?不然棺材蓋誰來管?)是我們,鷦鷯說。
我們是夫妻,會幫棺材的。(又譯:我們提供布料。或者我們來處理棺材蓋。)
誰來唱贊美詩?是我,畫眉說。
站在灌木叢上,我會唱壹首贊美詩。
誰將敲響喪鐘?是我,奶牛說。
因為我會拉牦牛,所以我會敲響喪鐘。
所以,再見,羅賓。空中所有的鳥,
所有人都在嘆息和哭泣,當他們聽到喪鐘時,
為可憐的知更鳥鳴鐘。
通知;註意
通知那些有關系的人,這個通知通知妳,
下壹個鳥法庭,(又譯:麻雀將被審判,)
麻雀將受到審判。(又譯:在下鳥庭。)
擴展數據:
《誰殺死了知更鳥》是壹首英國童謠。很多推理小說或者漫畫都喜歡引用這首歌。它曾經出現在Scarer裏,這首詩是寫恐怖故事的主旋律。
再說?S.S .範達因在1928出版的著名推理小說《主教謀殺案》中引用了這句和另外兩句母鵝童謠。
這首童謠也用在了薰由紀的《毒伯爵該隱》中。
除此之外,這部漫畫中還有壹段殘酷血腥的童謠。從《該隱》、《毒伯爵》、《少年孵化的聲音》到《布丁小姐的悲劇》。