封建王朝時期,中國是有名的強國,這些周邊國家都以模仿中國為榮。在今天的日本,很多建築仍然有唐朝的影子。在韓國,中國文化的影響更深。朝鮮王朝建立後,李成桂遷都漢陽,也就是現在的首爾,並下令將城市命名為首爾,這就是首爾的由來。
19世紀,日本侵略朝鮮,向其輸出大量日本文化,將首爾改名為首都,將許多建築改造成日本的影子。如今,光化門附近還有很多日本人留下的建築。
看過韓劇的人都知道,朝鮮以前沒有自己的角色。都用了漢字,韓國很多地名也是用漢字命名的。當時漢語是朝鮮的官方語言,在朝鮮上層社會中被認為是壹種特別先進的文化。直到他們的國王世宗創立了朝鮮,這個民族才有了自己的文字。
到了70年代,韓國的發展已經比中國好很多了,他們逐漸意識到應該有自己的文化,所以從那個時候開始,韓國開始大量漢化,把學生課本上的漢字全部去掉。他們想建立自己的文化,不受其他國家的影響。
借此機會,韓國政府開始有了更改首都名稱的想法,終於在2005年,時任總統宣布首爾的名稱正式改為首爾。按照韓國的說法,是因為首爾的韓語發音更像首爾,但真正的原因是為了擺脫中國文化的影響。