出自吳越王錢镠給他原配夫人戴氏的壹封信,意思是田間阡陌上的花都開了。妳可以壹邊賞花,壹邊慢慢地回來了。九個字,平實溫馨,情愫尤重,讓吳妃當即落下兩行珠淚。此事傳開去,壹時成為佳話。
據史料記載,吳越王因看到山腳繁花錦簇,對回娘家侍奉雙親的妻子起了思念之情,又不好讓她立即回來,怕打擾了她,便在信中提筆寫下“陌上花開,可緩緩歸矣”的句子。王妃讀了這封信,緩緩歸去,成就了壹段佳話。
擴展資料:
評價
到北宋熙寧年間,蘇東坡任杭州通判。英雄相惜,對錢镠敬佩有加,曾書《表忠觀記》碑文,高度評價錢镠之功績。
東坡演之為“陌上花三絕句”雲:“陌上花開蝴蝶飛,江山猶是昔人非;遺民幾度垂垂老,遊女長歌緩緩歸!”意思是田間小路上的花兒開了,蝴蝶在花叢中飛呀飛,江山還沒有更改呀,往昔的主人早已更替。經過了幾度春秋,遺民已逐漸老了,出遊的女子長歌著緩緩返歸。
清代學者王士禎曾說:"二語艷稱千古。"後來還被裏人編成山歌,就名《陌上花》,在家鄉民間廣為傳唱。
參考資料: