當前位置:歷史故事大全網 - 範文作文 - Seasoninthesun中文歌词

Seasoninthesun中文歌词

Seasons In The Sun?

演唱:Westlife

词:Rod Mckuen

曲:Jaques

再见,我的 值得信赖的朋友

别了朋友,我的挚友

我们从九岁或十岁起就认识了

我们一直相识,那时我们 还是孩子

我们一起爬过山丘、爬过树

我们曾一起爬过无数山丘、树丛

学会了爱和ABC

一起学会了爱,还有许多等等

剥了心、剥了膝

也曾一起伤过心,一起破过皮

< p>再见,我的朋友,死是很难的

别了,我的朋友,友情是不死的

当所有的鸟儿都在天空中歌唱

到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候

现在空气中弥漫着春天的气息

春天就坐落在这座空气中

漂亮的女孩们 到处都会有可爱的女孩

想想我,我就会在那里

想起我,我那个春天里

>

我们有过快乐,我们有过乐趣

我们曾欢喜,我们曾快乐

我们曾拥有阳光下的季节

我们曾拥有那些阳光下

但是我们爬过的山丘!

但我们爬过的那些山

床只是不合时宜的季节

却经历了多少沧桑啊

再见爸爸请为我祈祷

别了,爸爸,请为我祈祷吧

我是害群之马

我曾是家里的害群之马

你试图从错误中找到我

你总是试图教我改邪归正

< p>酒太多,歌太多

太多的酒,太多的歌

想知道我是怎么相处的

真不知道我是怎么过来的 的

再见爸爸,死的好难

别了,爸爸,亲情不死的

当所有的鸟儿都在天空歌唱

到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候

现在空气中充满了春天

春天就在空气那里

到处都是小孩子

到处都会有淘气的孩子

当你看到他们的时候我就会在那里

当你看到他们的时候,我就会在 那个春天里

我们有过快乐,我们有过乐趣

阳光下的季节

我们曾欢喜,我们曾快乐我们曾拥有那些阳光下的季节

但酒歌如季节都已逝去

< p>但那酒与歌,就像那些季节结束而去啊

扩展资料

西城男孩westlife翻唱的一首歌。

本 歌原为法国歌手雅克·布雷尔的作品,发表于1961年。Terry Jacks于1974年3月曾发行此曲,后由西城男孩翻唱。

歌曲背景:

事实上,《Seasons in the Sun》绝对不是一首愉快的曲子,甚至还十分的伤感。它是一位法国歌手雅克·布雷尔的作品,又名《Le Moribond》(将死的人),发表于1961年 年。

歌曲的内容大致一个罹患癌症、不久于人世的男子,在面临死亡的时候,对父亲、女儿以及挚友的描述依难舍。Brel谱写了这首歌曲,可以说是 有感而发,因为他当时发觉自己罹患了癌症。在跟病魔搏斗十多年之后,他于1978年十月九日病逝,享年四十九岁。

跟布雷尔私交相当 不错的美国诗人歌手Rod

McKuen,很早就把这首歌曲翻译成英文的《Seasons in the Sun》,并且在1964年由民歌界元老的Kingston

三重奏最先灌录成唱片,然而当时并没有造成精致的轰动。

后来,跟罗德·麦库恩·颇有交情的特里

杰克斯把它重新灌录,在1974年的 三月二日获得全美排行三周冠军,究竟也没有在我们之后受到太多关注,直到几年前,才因为柯达的广告而在台湾造成了疯狂的流行,只可惜主唱人特里

< p> Jacks当时早已在歌坛消失了。

西城男孩(Westlife)是于1998年成立于爱尔兰斯莱戈郡的男子组合,由奇恩·伊根、尚恩·菲南、 马克·菲海利、尼基·柏恩和布莱恩·尼古拉斯·麦克法丹(2004年离队)组成。

  • 上一篇:徐誌摩的簡介
  • 下一篇:包裝機有哪幾種?
  • copyright 2024歷史故事大全網