當前位置:歷史故事大全網 - 範文作文 - 《声声慢·寻寻觅觅》原文及赏析

《声声慢·寻寻觅觅》原文及赏析

《声声慢·寻寻寻觅》是宋代女词人李清照的作品。作品通过描绘残秋所见、所闻、所感,抒发自己因国破家亡、天涯沦落而产生的孤寂落寞、悲凉愁苦的心绪,带着浓浓的时代色彩。以下是我整理的《声声慢·寻寻觅觅》译文及赏析,欢迎参考阅读!觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急?雁过也,正伤心,却是旧时相识。

满地黄花雕像。憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿,独自怎生得黑?梧桐更兼细雨,黄昏到、点点滴滴。这第一,怎一个愁字得了!(守着窗儿一作:守着窗儿)

赏析

靖康之变后,李清照国破,家亡,夫死,伤于人事。这一时期她的作品再没有当年那种清新可人,浅酌低唱,而转为沉郁凄婉,主要抒写她对亡夫赵明诚的怀念和自己孤单凄凉的景况。此词正是这一时期的典型代表作品其中之一。

【这首词起句便不相反,一连用七组叠词。不仅在填词方面,即使在诗赋曲也绝无仅有。但好处还不止于此,这七组叠词还极富音乐美。宋词是用来演唱的,因此音调和谐是一个很重要的内容。李清照对音律有极深的造诣,所以这七组叠词朗读起来,便有一张大珠小珠落玉盘的感觉。 只觉齿舌音来回吟唱,徘徊低迷,婉转凄楚,有如听到一个伤心之极的人在低声倾诉,然而她一开口就觉得已能让听众感受到她的忧伤,而等她说,那种伤感的情绪还是没有散去。一种莫名其妙的愁绪在心头和空气中弥漫开来,久久不散,余味无穷。

我的心情不好,再加上这种乍暖还寒的天气,词人连觉也睡不着了。如果能沉沉睡去,那么还能在短暂的间歇性疼痛,但是越想入眠就很难入眠,于是词人就很自然地想起亡夫来。披衣起床,喝点酒暖身子说吧。然而寒冷是由于孤独引起的,而饮酒与品茶一样,独自一人只会觉得分外凄凉。

淡酒,而在这天黑云低,冷风正劲的时节,却突然听见孤雁的一声悲鸣,那种哀怨的声音直划破天际,也再次划破了词人未愈的伤口,头白词人感叹:唉,雁儿,你叫得这样凄凉幽怨,顾你也像我一样,老年失偶了吗?顾也像我一样,余生要独自面对一个万里山层,胡思乱想了下,泪光迷蒙了,蓦然觉得那只孤雁就是先前为自己送情书的那一只。无可奈何花落去,似曾相识燕归来。旧日传情信使现在,而秋娘与萧郎已死生相隔,人鬼非凡途了,物是人非事事休,欲语泪先流。这奇思妙想包含着无限无法诉说的哀愁。

这看到那些菊花时,才发觉花儿也已憔悴不堪,落红满地,再无当年那种“东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖”的雅致了。词人想:昔日丈夫在世时的日子多么美好,诗词唱和,整理古籍,可如今呢?尖端下一个人在受这无边无际的孤独的煎熬了。故物依然,人面全非。“旧时天气旧时衣,只有情怀,不得似往时。”独对着孤雁残菊,更感凄凉。手托香腮,珠泪盈腮。怕黄昏,挨白昼。对着这阴沉的天,一个人要怎样熬到黄昏的夏日呢?孤独使孤独更加可怕。独自一人,连时间也觉得开始变慢起来。

好不容易等到了黄昏,却又下起雨来。点点滴滴,淅淅沥沥的,无边丝雨细如愁,下得人心更烦了。再看见屋外那两棵梧桐,虽然在风雨中却互相扶持,互相信赖,两相对比,自己一个人要凄凉多了。

急风骤雨,孤雁残菊梧桐,眼前的一切,使词人的哀怨重重叠叠,基底无以复加,不知怎样形容,也难以表达出来。于是词人再也不用什么对比,什么渲染,什么赋比兴了,直截了当地说:“这第一,怎一个愁字得了?”简单直白,反而更觉神妙,更多韵味,更堪咀嚼。相形之下,连李煜的“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”也稍觉失色。一江春水虽然无尽无尽,但毕竟是自然自然的主题。而词人的愁绪则非笔墨所能形容,稍胜一筹。

前人评此词,多以开端三句用一连串串字为特色。但只注意这一层,不免失之相。词中写主人公一世界的愁苦的心情,却从“觅觅”开始,可见她从一起床便百无聊赖,如有所寻觅,于是东张西望,仿佛飘流在海洋中的人要抓到点什么才能得救似的,希望找到点什么来寄托自己的空虚清寂孤独。下面的“冷冷”,是“寻寻觅觅”的结果,不但无所获,反被一场孤寂清冷的气氛袭来,使自己凄惨惨戚戚。于是紧接着再写了一句“凄惨惨惨戚戚”。仅此三句,一部由愁惨和凄厉的心血管已笼罩全篇,使读者不禁为之屏息凝神。这本来百感迸发于中,不得不吐之为快,所谓“欲罢不能”的结果。

“乍暖还寒时”这也是这个词的难点之一。这个词作于秋天,但秋天的气候应该说“乍寒还暖”,只有早春气才能用得上“乍暖还寒”。这是写一日之晨,不写一季之候。秋日清晨,朝阳初出,故言“乍暖”;但晓寒犹重,秋风砭骨,故言“还寒”。至于“时候”二字,有人以为在古汉语中应解为“节候”;但柳永《永遇乐》云:“薰风解愠,昼景清和” ,新霁时候。”由阴雨而新霁,自属较短时间内,可见“时候”进行在宋时已与现代汉语无殊了。“最难将息”句则与学习“寻觅觅”觅”句相呼应,说明从一清早自己就不知如何是好。

床下的“三杯两盏淡酒,怎敌他晓来风急”,正与“乍暖还”寒”相合。古人晨起于卯时饮酒,又名“扶头卯酒”。这里说用酒消愁是不抵事的。至于上面“雁过也”的“雁”,就是南来秋雁,正是往昔在北方见到的,所以说“正伤心,却是旧时相识”了。 《唐词选释》说:“宋雁不相识,却云‘旧时相识’者,寄怀乡之意。”嘏《寒塘》:'乡心正无限,一雁度南楼。'词意近之。”

上片从一个人寻觅无着,写到酒难浇愁;风送雁声,反而增加了思乡的惆怅。于是下片由秋日高空转入自家庭院。园中开满了菊花,秋意正浓。这里“满地黄花雕像”是指菊花盛开,而不是指菊花盛开,而不是指菊花盛开。 “憔悴损”是指自己因忧伤而憔悴瘦损,也不是指菊花枯萎凋谢。正由于自己无心看花,虽值菊堆满地,我们想去摘它赏,这才是然人不摘花,花当自枯;及花已损,则欲摘不堪摘了。这里既已写出自己无心摘花的郁闷,又明白了惜花将谢的情怀,笔意比唐人杜秋娘所唱的“有花堪折直须折,莫待无花空折枝”要降临多了。

  从“守着窗儿”以下,写独坐无聊,内心苦闷之状,比“寻觅觅觅”三句又进一层。“守着”句如依张惠言《词选》断句,与“独自”连在一起。秦观(一作无名氏)《鹧鸪天》下片:“无一语,对芳樽,安排肠断到黄昏。甫能炙得灯儿了,雨打梨花深闭门”,与此词意境相近。但秦词从人对黄昏有想到准备方面着笔,李则从反面说,希望天不肯黑下来而使人极度难过。

《梧桐》两句不仅脱胎淮海,而且兼用温庭筠《更漏子》下片“梧桐树,三更雨,不道离情正苦;一叶叶,一声声,空阶滴到明”词意,把两句种内容融而为一,笔更直而情更切。最后以“怎一个愁字了得”句作收,也是疏径独辟之笔。自庾信以来,或言愁有千斛万斛,或言愁如江如海(分别见李煜、秦观词),总之是极言其多。这里却化为少,只说自己思绪纷繁复杂,只用一个“愁”字如何包含得尽。妙在又不说明于一个“愁”字之外多了什么心情,即裁然而止,仿佛无法了之。表面上有“欲说还休”之势,实际上已倾泻无遗,淋漓尽致了。

此首词大气包举,别无枝蔓,相关情事逐一说来,却始终紧扣悲秋之意,深得六朝抒情小赋之神髓,而以接近口语的朴素清新的语言谱入新声,运用凄清的音乐性语言进行抒情,又体现了倚声家的不假雕饰的本色,诚属个性独具的抒情名作。

爱翻译

苦清苦地寻觅觅觅,却只见冷冷清,怎不让人凄惨悲惨。乍暖还寒的时节,最难保养休息。喝三杯两杯淡酒,怎么能抵得住早晨的寒风急袭?一行大雁从眼前飞过,更让人伤心,因为都是旧日的相识。

远园中菊花灯光满地,都已憔悴不堪,如今还有谁来采摘?守着窗子,独自一个人怎么熬到天黑?桐叶上细雨淋漓,到黄昏时分,还是点点滴滴。这样的风景,怎么能用一个“愁”字结了!

注释

寻寻觅觅:意指想把失去的一切都找回来,表现出非常空虚的茫然惘、茫然失落的心态。

悲惨惨惨戚戚:忧愁苦闷的

乍暖还(huán)寒:指秋天的天气,忽然,又转寒冷。

远将息:旧时方言,休养调理之意。 p>

如此敌他:肥胖,抵挡。晚间:一本作“晓”。

涉损:表示程度极高。

涉:可。

 着:亦写作“着”。

怎样生:怎样的。生:语助词。

梧桐更兼细雨:暗用白居易《长恨歌》“秋雨梧桐叶落时”诗意。

这第:这光景、这事。

一个愁字怎么得了:一个“愁”字怎么能千年得尽呢?

创作背景

此词是李清照后期的作品,作于南渡以后,具体写作时间有待考。大多数学者认为是作者晚年时期的作品,也有人认为是作者中年时期。

宋钦宗靖康二年(1127)夏五月,徽宗、钦宗二帝被骑马,北宋亡。李清照夫丈夫赵明于是诚年三月,奔母丧南下金陵秋。八月,李清照南下,载书十五车,前来会合。明诚家在青州,有书册十屋余,因兵变被焚,家破国亡,不幸至此。宋高宗建炎三年(1129)八月,赵明诚因病去世,时清照四十岁。金兵入侵浙东、浙西,清照把丈夫安葬以后,追随流亡中的朝廷由建康(今南京)到浙东,饱尝颠沛流离之苦国破家亡,丈夫亡,境况极为凄凉,一连串的打击使作者尝尽了颠沛流离的苦痛,亡国之恨,丧夫之哀,孀居之苦,凝集。心头,无法排遣,于是写下了这首《声声慢》。

作者简介

<李清照,宋代女词人。号易安居士,齐州章丘(今属)早期生活优裕,与夫赵明诚***共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据南方中原,流寓,明诚病死,境遇孤苦。

前期词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,也流以对中原的怀念。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚优雅情致,提出词“别是一家”之说,反对以诗文之法作词。并能作诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞叙利亚,其中词风不同。有《易安居士文集》 《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今人有《李清照集校注》。

  • 上一篇:uspatent
  • 下一篇:交通银行饺子论坛怎么进
  • copyright 2024歷史故事大全網