當前位置:歷史故事大全網 - 範文作文 - 李賀小傳

李賀小傳

小題1:C

小題2:D

小題3:C

小題4:(1)(他)常常騎弱馬,讓壹個小書童跟隨,背著破舊古錦囊,碰到有心得感受,立即寫下來放進囊中。(2)如果確實如此,那麽憑上天的崇高,天帝的尊貴,也應該有文學才華超過這個人世的人,為什麽唯獨對長吉眷顧而使他不長壽呢?

小題1:試題分析:假設這些選項是正確的,逐項代入原文,其中竟雖有竟然之意,但在這裏譯為稱吉竟然死了,不合理,聯系上下句,竟應是:最終,最後的意思,即長吉最後死了。

點評:本題不難,竟字的考查比較多,竟然為常用意,且與現代相同,所以考查的機會不大,而它的另壹個意思,最終在古言中使用頻率較高。

小題2:

試題分析:本題壹句原文中的句子,壹句教村中的句子。解題時可以用學過的知識,推斷未知的意思。“之”都是定語,的;A替/成為;B並且/姑且、暫且;C並且/地,表修飾。

點評:本題難度壹般。虛詞在不同的語境中用法不同,意義不同。首先要明確其用法,其次要確定其意義。再者,要遷移運用學過的知識。

小題3:

試題分析:“貪生怕死”有誤,原文有“阿彌老且病,賀不願去”應為孝順,不忍去死。

點評:本題比較難。此類題有的是對原文的理解,有的是對原文的分析和概括。答此類試題閱讀是基礎,排除是手段。抓住設置的“人物”不對號,側重點有所偏移、張冠李戴等常見設誤類型,壹壹與原文進行對照排除。

小題4:

試題分析:本題首先要找出關鍵字或句式進行翻譯,壹般為直譯,除壹些帶有比喻性的詞語然後再整體翻譯,並按現代漢語的規範,達到詞達句順。關鍵字(1)恒譯為常常;從是使動用法,譯為使跟著;距譯為弱;即譯為立即;書譯為寫。(2)茍譯為如果;信,譯為的確;愈譯為超過;壽譯為長壽。

點評:本題比較難。翻譯時要註意三點:壹要以直譯為主,關鍵詞壹定要翻譯準確,二是切記要把翻譯的句子與原文結合在壹起理解,莫斷章取義。第三,照應文言句式和語氣。

參考譯文

京兆杜牧替李長吉集作序,描繪李長吉的奇特很是詳盡,這就是世上流傳的。李長吉嫁入王家的姐姐,說起長吉的事來尤其詳盡。

李長吉為人纖瘦,雙眉相連,手指很長,能苦吟詩,能快速書寫。最先被昌黎人韓愈知道。與長吉壹起交遊的,以王參元、楊敬之、權璩、崔植最為密切,長吉每天都與他們壹同出遊。從沒有先確立題目然後再寫詩,如同他人按照法式連綴成篇那樣,以符合作詩的規範為意。他常常騎弱馬,讓壹個小書童跟隨,背著古錦囊,碰到有心得感受,立即寫下來投入囊中。等到晚上回來,他的母親讓婢女取囊中所有,見所寫很多,就怨怒地說:“這個孩子要嘔出心肝才算完嗎?”說完就點燈,送上飯給長吉吃。長吉從婢女那裏取出書,研墨拿紙補成完整的詩,投入其他囊中。不是大醉及吊喪的日子全都如此,過後也不再去看那些作品。王參元、揚敬之等隨時來從囊中取出抄好帶走。長吉常常獨自騎驢來往於京城長安和洛陽之間,所到之處偶有詩作,隨意丟棄,放在沈子明家的僅是所剩下的四卷罷了。

長吉快要死的時候,忽然大白天裏看見壹個穿著紅色衣服。的人騎著紅色的有角的龍,拿著壹塊木片,上面寫著遠古的篆體字或石鼓文,說是召喚長吉,長吉全都不認識,忽然下床來磕頭說:“我母親老了,而且生著病,我不願意前去。”紅衣人笑著說:“天帝剛剛建成壹座白玉樓,立即召妳為樓寫記。天上的差事很快樂,不苦啊!”長吉獨自哭泣,旁邊的人都看見了。壹會兒,長吉氣絕。他平時臥室的窗子裏,有煙氣向上冒,還聽到行車的聲音和微微的奏樂聲。長吉的母親趕緊制止他人的哭聲,等了如同煮熟五鬥小米那麽長時間,長吉最終死了。長吉的姐姐是不會編造出長吉這些事來的,所見到的確實像這樣。

唉,碧藍幽深的天啊,是那樣的高,天上確實有天帝嗎?天帝確實有林苑園圃、宮殿房屋、亭觀樓閣這些東西嗎?如果確實如此,那麽天的高遠,帝的尊嚴,也應該有人的文學才華超過這個世上的,為什麽唯獨對長吉眷顧而使他不長壽呢?噫,又難道是世上所說的奇才,不僅僅地上少,就是天上也不多嗎?長吉活了27歲,職位不過奉禮太常,當時的人也多排擠誹謗他,又難道是奇才,天帝特別重視他,而人們反到不重視嗎?又難道是人的見識會超過天帝嗎?

  • 上一篇:怎樣在dreamweaver中添加模板
  • 下一篇:斷路器參數問題
  • copyright 2024歷史故事大全網