當前位置:歷史故事大全網 - 範文作文 - 任座直言文文言文

任座直言文文言文

1. 文言文《任座直言》翻译任座直言

魏文侯使乐羊伐中山①,克之②;以封其子击③。文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君。”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君?”文侯怒,任座趋④出。次问翟璜,对曰:“仁君。”文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直。向者⑤任座之言直,臣受知之。”文侯悦,使翟璜召任座而(出自《资治通鉴·周纪一》)

注释

①魏文侯:战国时魏国君,名叫魏斯。中山:中山国,战国时小国。

②克之:攻占它(指中山国)。

③击:魏击,魏文侯之子,后继位为君,即魏武侯。

④趋:指快走。此处是任座见主子盛怒,只得惊恐而出。

⑤向者:先前

⑥反:同“返”,返回。

附译文:

魏文侯派遣乐羊攻打中山国,攻战了中山国(后),(就)把中山国封给了自己的儿子魏击。魏文侯问群臣:“我想到了君主?”大家都说:“您是仁德的君主!”(只有)任座说:“国君您取得了中山国,不把它封给您的弟弟,却封给自己的儿子,这怎么能说仁德君主?”魏文侯勃然大怒,任座快步离开。问翟璜,翟璜回答说:“您是仁德君主。”魏文侯问:“你凭什么知道?”回答说:“微臣我听说国君仁德,他的臣子就敢直言。事后很耿直,所以我知道您是仁德的君主了。”魏文侯很高兴,派遣翟璜去宣召任座回来,还尊敬下殿堂去迎接,奉为上客

2.任座直言译文大家文魏文侯调度乐羊攻打中山国,攻战了中山国(后),(就)把中山国封给了自己的儿子魏击打。魏文侯问群臣:“我负担了王子?”都说:“您是仁德君主!”(只有)任座说:“国君您取得了中山国,不把它封赏给您的弟弟,却封给自己的儿子,这怎么能说仁德君主呢? ”魏文侯勃然大怒,任座快步离开。魏文侯又问翟璜,翟璜回答说:“您是仁德君主。”魏文侯知道问:“你凭什么?”回答说:“微臣我听说国君仁德,他的臣子就敢直言。以前的任座的话很耿直,所以我知道您是仁德的君主。”魏文侯很高兴,派遣翟璜去宣召任座回来,还任命下殿堂去迎接,为上客

从魏文侯由“怒”到“悦”这件事,悟出的道理魏文侯“怒”是因为奉任座的直言进谏,由此可见,国君往往不愿意听逆耳之言;文侯“悦”提出了翟璜注重了一点说话的技巧,由此可见,要取得好的进言效果,必须严格言辞的技巧。

魏文侯迅速乐羊攻打中山魏文侯问群臣:“我现在的君主?”大家都说:“您是仁德的”君主!”(只有)任座说:“国君您取得了中山国,不把它封赏给您的弟弟,却封给自己的儿子,这怎么能说仁德君主?”魏文侯勃然大怒,任座魏文侯接着又问翟璜,翟璜回答说:“您是仁德君主。”魏文侯问:“你凭什么?”回答说:“知道微臣我听说国君仁德,他的臣子就敢直言。前任座的话很耿直,所以我知道您是仁德的君主。”魏文侯很高兴,赶着翟璜宣去召任座回来,还尊敬下殿堂去迎接,奉为上宾。

3. 任座直言的阅读题及答案 任座直言

任座直言 (君仁则臣直) 魏文侯使乐羊伐中山①,克之②;以封文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君。”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君? ”文侯怒,任座趋④出。次问翟璜,对曰:“仁君。”文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直。向者⑤任座之言直,臣践知之。”文侯悦,使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客。 (出自《资治通鉴·周纪一》)注释①魏文侯:战国时魏国国君,名叫魏斯。中山:中山国,战国时小国。 ②克之:攻占它(指中山国)。 ③击:魏击,魏文侯之子,后继承为君,即魏武侯。 ④趋:指快走。这里是任座见主子盛怒,只得惊恐返回。 ⑤向者:先前,刚才。 ⑥反:同“返”,。 附译文:魏文侯乐调度羊攻打中山国,攻战了中山国(后),(就)把中山国封给了自己的儿子魏击。魏文侯问群臣:“我想到了君主?”大家都说:“您是仁德的君主!”(只有)任座说:“国君您取得了中山国,不把它封给您的弟弟,却封给自己的儿子,这怎么能说仁德君主?”魏文侯勃然大怒,任座快步离开。问翟璜,翟璜回答说:“您是仁德君主。”魏文侯问:“你凭什么知道?”回答说:“微臣我听说国君仁德,他的臣子就敢直言。魏文侯很高兴,赶着翟璜去宣召任座回来,还尊敬下殿堂去迎接,奉为上客,从魏文侯由“怒”到“悦”这件事事情,悟出的道理魏文侯“怒”是因为座任的直言进谏,由此可见,国君往往不愿听逆耳之言;文侯“悦”则提出了翟璜注重了一点说话的技巧,由此可见,要取得好的进言效果,必须严格言辞的技巧。翟璜说文侯是仁君的理由是“君仁则臣直”,任座在问侯面前能直言,说明文侯是仁君。

4.任座直言的翻译百度知道已经有答案了。

任座直言魏文侯使乐羊伐中山①,克之②;以封其子击③。文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君。”

任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君?”文侯怒,任座趋④出。次问翟璜,对曰:“仁君。”

文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直。向者⑤任座之言直,臣行为知之。”

文侯悦,使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客。通其鉴·周纪一》)注释①魏文侯:战国时魏国君,名叫魏斯。

中山:中山国,战国时小国。 ②克之:攻占(指中山国)。

③击:魏击,魏文侯之子,后嗣为君,即魏武侯。 ④趋:指快走。

此处是任座见主子盛怒,只得惊恐走出。向者:先前,刚才。

⑥反:同“返”,返回。 原文:魏文侯调度乐羊攻打中山国,攻战了中山国(后),(就)把中山国封了给了自己的儿子魏击。

魏文侯问群臣:“我关心的君主?”大家都说:“您是仁德的君主!”(只有)任座说:“国君您取得了中山国,不把它封赏给您的弟弟,却封给自己的儿子,这怎么能说仁德君主?”魏文侯勃然大怒,任座快步离开。魏文侯接着又问翟璜,翟璜回答说:“您是仁德君主。”

魏文侯问:“你凭什么知道?”回答说:“微臣我听说国君仁德,他的臣子就敢直言。

前任座很耿直,所以我知道您是仁德的君主。”

魏文侯很高兴,派遣翟璜去宣召任座回来,还接待下殿堂去迎接,奉为上客魏文侯由“怒”到“悦”座这件事,悟出的道理魏文侯“怒”是因为任的直言进谏,由此可见,国君往往不愿听逆耳之言;文侯“悦”则为翟璜讲究了一点说话的技巧,由此可见,要取得好的进言效果,必须严格言辞的技巧。

5.《任座直言》魏文侯使乐羊伐中山①,克之;以封其子击② (1)解释了下列在文中加粗字的含义。

①魏文侯使乐羊伐中山,克之___________ ②我何如主___________ ③向者任座之言直___________ ④使翟璜召任座而反之___________ (2)将下列句子译成现代汉语。 ①君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君! 译文:____________________________________ ②以何知之原文:____________________________________ (3)任座和翟璜各自表现出什么样的性格特点?______________________________________________ (4)魏文侯对待任座的对抗态度有何不同?______________________________________________ (5)从这个故事中你得到了什么启示? ______________________________________________ (1)①攻下②如何,怎么样 ③刚才④通“返还”,回来 (2)①你得了中山以后,不要把(它)封给你的弟弟,而把(它)封给你(3)任座:为人正直,敢于直言。

翟璜:善于劝谏,也是(4)以翟璜之言为转折点,之前是“怒”,对任座很生气,之后是“悦”,“使翟璜召座而反之,亲下堂迎之,以为上客”,礼待任座。

(5)良药苦口,忠言逆耳,当以正确的态度对之。对逆耳之言闻雅量,应虚心接受;听后要检森自身存在的问题,及时改正。

(意思对即可)魏文侯派乐羊攻打中山国,包容攻克,封给自己的儿子魏击。魏文侯问群臣:“我担心的君主?”大家都说:“您是仁德君主!”只有任座说:“国君您得了中山国,不是用来封您的弟弟,却封给自己的儿子,这算什么仁德君主!”魏文侯勃然大怒,任座快步离开。

魏文侯又问翟璜,翟璜回答说:“您是仁德君主。”魏文侯问:“你怎么知道以?”回答说:“臣下我听说国君仁德,他的臣子就敢直言。

刚才任座的话很耿直,所以我知道你是仁德君主。”魏文侯大喜,派翟璜去追任座回来,还尊贵下殿堂去迎接,奉为上客。

你可以参考一下。

6.任座直言(8分)魏文侯使乐羊伐中山①,克之;以封其子击②小题1:攻打,快走,刚才,返回(各1分)小题1:我因此知道你是个仁君。

(1分)小题1:翟璜说文侯是仁君的理由是“君仁则臣直”,任座在文侯面前能直言,说明文侯是仁君。

小题1:文侯“怒”是任座的直言进谏,由此可见,国君往往不愿听逆耳之言;文侯“悦”则提出翟璜因为讲究了一点说话的技巧,由此可见,要取得好的进言效果,要讲究言辞的技巧。

(2分)小题1:此题考查学生对文言文中重点实效的释义掌握,要具体、准确。小题1 :本题考查翻译句子的能力。

文言翻译要求意思正确、句意完整、结合语句通顺。小题1:本题考查理解文章的能力。

此题只要文章、围绕文章主旨、表述合理即可。小题1:本题考查学生对文章内容的理解能力。

多角度把握作者对人物的态度,这就要求学生学会阅读文言文的同时,培养迁移的能力。。

  • 上一篇:求100~200字運動會宣傳稿,最好是原創
  • 下一篇:學校招生廣告語
  • copyright 2024歷史故事大全網